Elisa Biagini

NELL’OSSO – INTO THE BONE – IN DEN KNOCHEN di Elisa Biagini

NELL’OSSO – INTO THE BONE – IN DEN KNOCHEN

Elisa Biagini

biagini

ISBN 978-88-96590-15-7

10 €

ItaliaIngleseTedesco

Stai sudando
il non-detto
e s’annera il fazzoletto
di parole:
la nostra lingua
chiusa in un cassetto,
senza maniglia.

You’re sweating
the unsaid
and it blackens the handkerchief
with words:
our language
locked in a drawer
without a handle.

Du schwitzt
das Nicht-Gesagte
und das Taschentuch
schwärzt sich von Wörtern:
unsere Zunge
in einer Schublade ohne Griff
verschlossen.

traduzione in lingua inglese di Diana Thow
traduzione in lingua tedesca di Eva Taylor

ELISA BIAGINI
Vive in Italia dopo aver studiato e insegnato negli Stati Uniti per vari anni. Sue poesie sono uscite su varie riviste e antologie italiane, americane e non solo (fra le più recenti Nuovissima poesia italiana Mondadori, 2004; Parola plurale, Sossella 2005). Ha pubblicato sei raccolte poetiche, alcune bilingui, fra cui L’Ospite (Einaudi, 2004) e Fiato. parole per musica (Edizionidif, 2006). La raccolta Nel Bosco, è uscita nel 2007 per Einaudi. Sue poesie sono tradotte in inglese, spagnolo, francese, tedesco, portoghese, giapponese, croato, slovacco, russo e arabo. È inoltre traduttrice di poesia americana ed oltre ad alcune raccolte di poetesse americane contemporanee, ha curato il volume Nuovi poeti americani (Einaudi, 2006). Infine, insegna Scrittura Creativa (Poesia) e Storia dell’Arte in Italia e all’estero. Ha partecipato con una poesia inedita all’Antologia poetica 1 (Damocle, 2010). Ha curato la raccolta di poesie Varianti urbane mappa poetica di Firenze e dintorni (Damocle, 2011). www.elisabiagini.it

 

Acquista il libro da Ibs

Acquista il libro da Mondadori

Annunci