Venice

AI WEIWEI – YANG LIAN – VENICE ELEGY

VENICE ELEGY
Yang Lian / Ai Weiwei

Inglese

Questa edizione con poesie di Yang Lian e immagini di Ai Weiwei è stata realizzata dalla casa editrice Damocle Edizioni di Venezia in 200 esemplari numerati su carta Fabriano. La stampa è stata eseguita con il torchio tipografico della Stamperia del Tintoretto di Venezia nel mese di maggio 2018. Ogni libro è stato firmato da Yang Lian e Ai Weiwei.

200€ Euro

ordina per email
ETSY
Ebay

This edition of Yang Lian’s poems and Ai Weiwei’s visual images was realized by the publishing house Damocle Edizioni – Venice in 200 numbered copies on Fabriano Paper. The book was printed with the Printing Press at the Stamperia del Tintoretto di Venezia – Venice, May 2018.
Every book is hand signed by Yang Lian and Ai Weiwei.

200€ Euro / 175£ GBP / 235$ US plus P&P (please contact for international cost). 

Order by email
ETSY
Ebay

Annunci

POEMS FOR SARRA – POESIE PER SARA, Meena Alexander – Rita Dove – Esther Schor

POEMS FOR SARRA – POESIE PER SARA 

Meena Alexander – Rita Dove – Esther Schor

traduzione di Anita Pinzi e Federico Mazzocchi

a cura di Shaul Bassi

In copertina: illustrazione di Roberto Mazzetto

ISBN 978-88-943223-6-1

10 €

IngleseItalia

Sarra Copia Sulam lived, learned, and created in the Ghetto of Venice in the early seventeenth century. Four hundred years later, three distinguished poets – Meena Alexander, Rita Dove, Esther Schor – revisited her life and works by living in Venice and exploring the Ghetto. This is their poetic tribute to a Jewish woman who defied with her art and pride the conventions of her time and place.

Sara Copio Sullam visse, studiò e creò nel Ghetto di Venezia agli inizi del Seicento. Quattro secoli più tardi, tre celebri poetesse – Meena Alexander, Rita Dove, Esther Schor – hanno rivisitato la sua vita e le sue opere, vivendo a Venezia ed esplorando il Ghetto. Questo è il loro omaggio in poesia a una donna ebrea che sfidò con la sua arte ed il suo orgoglio le convenzioni del suo tempo e luogo.

Acquista il libro da Ibs

Acquista il libro da Ebay (spedizione gratuita)

Acquista il libro da Casalini Libri

Acquista il libro da Mondadori

MORGAN O’Hara – PERDUTO E TROVATO A VENEZIA

PERDUTO E TROVATO A VENEZIA
Morgan O’Hara

Queste opere di Morgan O’Hara editate da Damocle Edizioni sono state realizzate con il carattere in legno del Premiato Stabilimento Tipografico e Legatoria Giulio Vianelli di Chioggia Venezia di epoca fine ottocento, composto a mano e stampato in 11 copie numerate e firmate con nero tipografico nella Stamperia del Tintoretto su carta fatta a mano da Fernando Masone cartaio di Giudecca nella città di Venezia nel mese di ottobre 2017.

Si tratta di una raccolta di parole nel dialetto veneziano di mestieri, detti popolari, modi di dire antichi e in uso ancora oggi in città e nella terraferma veneziana.

Venice. A sketch-book

VENICE
A sketch-book

Frederick Charles Richards

ISBN 978-88-943223-0-9

10 €

Frederick Charles Richards (1878-1932). In 1911 Richards exhibited for the first time at the Royal Academy; then followed the diploma of the Royal College of Art and the Fellowship of the Royal Society of Painters-Etchers. In 1913 he was invited to make drawings for the Oxford Sketch Book. This was the first of a series of reproductions of pencil drawings which embraced Eton and Windsor, Florence,Venice, Rome. In 1927 he moved to Egypt, holding exhibitions at Alexandria and Teheran and presenting twenty-one of his Oriental etchings to his native town. He returned to London in the autumn of 1931 and in a few months wrote A Persian Journey.

 Acquista il libro da Ibs

Acquista il libro da Ebay (spedizione gratuita)

 Acquista il libro da Mondadori

Venice: Writing Under the Influence

Venice: Writing Under the Influence
Rita Bottoms

rita_bottoms_venice_

In copertina: fotografia di Rita Bottoms, 1990

testo a fronte inglese-italiano
traduzione di Giada Diano e Margherita Pagni

ISBN 978-88-96590-97-3

8 €

IngleseItalia

“I look into the photograph of the white-haired man seated on the banquette his head down as he reads a book there is a small marble table and chair in front of him he is alone inside this long narrow room of the centuries old cafe most of the back wall is a large window a chandelier and lighted sconces reflected in the gilded mirrors make the entire space golden I go there often”

“Guardo la fotografia delluomo con i capelli bianchi seduto sul divanetto la testa reclinata mentre legge un libro un tavolino di marmo e una sedia di fronte a lui è da solo nella stanza lunga e stretta di questo caffè vecchio di secoli la maggior parte della parete posteriore è unampia vetrata un lampadario e le applique accese riflesse negli specchi dorati rendono dorato lintero spazio Vado lì spesso”

Artist and writer, Rita Bottoms worked with many photographers, writers, musicians, publishers, artists, and filmakers.

Acquista il libro da Ibs

Acquista il libro da Ebay (spedizione gratuita)

Acquista il libro da Mondadori

The Stones of Venice – John Ruskin

JOHN RUSKIN

The Stones of Venice

ruskin_1

ruskin_2

Libro d’artista con illustrazioni di Margarita Fjodorova da cliché in fotopolimero tipografico.

Testo composto con caratteri tipografici e stampato su carta acquerello 300 gr. Fabriano

in 38 esemplari

I libri sono stati realizzati nel Bookshop Damocle Edizioni – Venezia.

IF LONDON WERE LIKE VENICE – SE LONDRA FOSSE COME VENEZIA

IF LONDON WERE LIKE VENICE
Se Londra fosse come Venezia

Somers J. Summers

Traduzione di Alessandro Passi

londonvenice

In copertina: Canale del Regente (Regent Street)

ISBN 978-88-96590-66-9

Edizione limitata in 100 esemplari numerati e cuciti a mano.

10 €

IngleseItalia

“I was dumb with amazement. The dull roar of traffic that I had always associated with London streets had vanished as though it had never been. Save for the rhythmical splash of the oars and the low, musical voices of the gondoliers as they passed each other or approached a turning, all was silent as the grave.”

“Rimango muto per lo stupore. Il frastuono cupo del traffico che avevo sempre associato alle vie di Londra era scomparso, come se non fosse mai stato. Fatta eccezione per lo sciabordìo ritmato dei remi e le voci profonde e musicali dei gondolieri quando si incrociano o arrivano a una svolta, tutto è silenzioso come una tomba.”

 

Somers John Summers (ca. 1874 – 1905).
Giornalista, nato in Scozia verso il 1874, lavorò per le testate di Alfred Harmsworth. Su di lui le notizie biografiche sono scarse. Fu redattore di riviste d’avventure per ragazzi: PluckHalfpenny Marvel e Union Jack Library, quest’ultime due famose per aver diffuso le avventure poliziesche di Sexton Blake “the poor man’s Sherlock Holmes”, personaggio creato da Harry Blyth che ebbe successo per quasi sessant’anni. Summers divenne membro dell’ Institute of Journalists nel 1896, e tra il ‘96 e il ’98 fu impiegato al Daily Mail. If London Were Like Venice compare nel Harmsworth Magazine, vol. 1, N. 3. 1899-1900. È sepolto nel cimitero di Abney Park, nel quartiere londinese di Hackney.

Acquista il libro da Ibs

Acquista il libro da Ebay (spedizione gratuita)

Acquista il libro da Mondadori